< 영어 UpGrading 학습법 ! >(제 22 강)
페이지 정보

본문
< 영어 UpGrading 학습법 ! >(제 22 강)
--
<학습법>
아래 Google 사이트에 Naver Dictionary 가 나온다.
https://en.dict.naver.com/#/main
문장을 넣고 발음을 따라하자.
단어는 어디서 끊어지며 강세가 오는지
문장은 어디서 끊고 마디별 억양은 어디에 오는지 유념하자.
==
06) My head is about to open. 내 머리뚜껑이 열렸어.
The lid on my head is open. / 내 머리뚜껑이 열렸어.
It cost him his head. / 그것으로 인하여 그는 목숨을 잃었다.
Heɑds I win, tails I lose〔you win〕.
/ (던저 올린 동전이) 앞면이면 내가 이기고, 뒷면이면 네가 이긴다.
--
문 : 어젯밤 난 완전히 돌아버렸어. /
==
07) My whole body aches. 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다.
I have a fever and my whole body aches.
/ 열이 나고 온 몸이 아파요.
I'm ach.ing/éi.kiŋ/ all over. / 온몸이 쑤신다.
I think I have a cold. / 몸살인가 보다.
--
문 : 몸이 찌뿌등한 게 아파요. /
==
08) My bad. 내 잘못이다 (자기 잘못이나 실수를 인정할 때 씀).
He ad.vised/ǝd.váizd/ on my bad habits.
/ 그는 나의 나쁜 습관들에 대해 상담을 해주었다.
It's all my fault. / 모두 내 잘못이다.
Mistake is mine, Fault is mine. / 내 잘못이야, 내가 잘못했어.
--
문 : 물론 내가 잘못했지. /
==
N : 01) No big deal. 별거 아니야. 신경 쓰지 마.
If I don’t win it’s no big deal. / 내가 이기지 못해도 대수롭지 않다.
Don’t have a cow, it’s no big deal. / 흥분하지 마. 대단한 거 아냐.
It's not a big thing. / 별거 아니야.
--
문 : 괜찮아. 별일 아니야. /
==
02) No sweat. 껌이죠
(저에게는 일거리도 아니요라는 뜻).
No sweet without sweat. / [속담] 땀 없는 달콤함 없다.
노력 없이는 결실을 맺을 수 없다.
It's no sweat. / 힘든 일도 아닌데요.
‘Thanks for everything.’ ‘Hey, no sweat!’
/ “모든 게 다 고마워.” “에이, 뭘 그런 걸 갖고 그래!”
--
문 : 그까짓 것 가지고 뭘 그래../
==
03) No wonder. 어쩐지 그렇더라.
No wonder you’re tired, you’ve been walking for hours.
/ 당신이 지칠 만도 하지. 여러 시간째 계속 일을 하고 있잖아.
The child is a wonder. / 그 아이는 신동이다.
No wonder you said that. / 어쩐지 네가 그렇게 말을 하더라.
--
문 : 너를 거기서 만나다니 놀랐다. /
==
04) None of your business. 너나 잘 해.
Butt out, Neil! This is none of your business.
/ 참견 마, 닐! 이건 너와 상관없는 일이야.
It's none of your business. / 알 바 아니야.
Just do well yourself! / 너나 잘해!
--
문 : 당신 일이나 열심히 하세요. /
==
< 영작 훈련 예문 정리 >
==
06) My head is about to open. 내 머리뚜껑이 열렸어.
문 : 어젯밤 난 완전히 돌아버렸어. / Last night I was completely crazy
==
07) My whole body aches. 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다.
문 : 몸이 찌뿌등한 게 아파요. / It hurts that my body is soggy.
==
08) My bad. 내 잘못이다(자기 잘못이나 실수를 인정할 때 씀).
문 : 물론 내가 잘못했지. / Of course that's my fault.
==
N : 01) No big deal. 별거 아니야. 신경 쓰지 마.
문 : 괜찮아. 별일 아니야. / It's fine, it's not a big deal.
==
02) No sweat. 껌이죠 (저에게는 일거리도 아니요라는 뜻).
문 : 그까짓 것 가지고 뭘 그래../ What's wrong with that.
==
03) No wonder. 어쩐지 그렇더라.
문 : 너를 거기서 만나다니 놀랐다. / I'm wondered to see you there.
==
04) None of your business. 너나 잘 해.
첨부파일
- 이전글영단, 바르게 읽기(제 01 강) 25.08.13
- 다음글<초 간단 기초영어>(049회) 25.08.12
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.